Apurahahakemus

Organisaatio: VintagEija’s
Hakemus lähetetty: 30.08.2023
Lyhyt kuvaus hankkeesta: Hankkeen tarkoitus käännättää www.vintageijas.com verkkokaupan (noin 1500 kpl) tuotekuvaukset englanniksi ja markkinoida kierrätettyjä, pääosin suomalaisia, vintage vaatteita ja asusteita Eurooppaan ja ehkä muuallekin. En voi käyttää ihan normaaleja käännöstoimistoja, koska vintage sanasto on kansainvälistä erikoissanastoa, joten käännöstyön tekijän täytyy olla itse vintage harrastaja, jotta teksti ei kuulosta naurettavalta ja harrastelijamaiselta. Ja kaikki tuotteet ovat uniikkeja yksittäiskappaleita, eli käännettävää on melko paljon! Myös verkkokaupan markkinointiin ulkomaille pitää käännöstyön jälkeen panostaa. Oma kielitaitoni ei tähän riitä, eli pitäisi olla resusseja palkata joku tunnettu vintage alan somevaikuttaja mukaan. Joudun myös todennäköisesti palkkaamaan (ehkä opiskelijan) henkilön, joka siirtää kääntäjän kääntämät tekstit verkkokauppaan, laittaa mitat tuotteisiin yms., koska oma aikani ei riitä millään tällaiseen normaalin verkkokaupan eteen tekemäni työn ohella.

Pysy ajan tasalla!